Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Serbio-Inglés - slaze ako ti nesto kazem onda

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SerbioInglésEspañol

Categoría Chat - Niños y adolescentes

Título
slaze ako ti nesto kazem onda
Texto
Propuesto por Leonisa
Idioma de origen: Serbio

slaze ako ti nesto kazem onda
Nota acerca de la traducción
por favor podrian traducir esto? mil gracias a todos (a español) or
could you please translate this sentence for me? (american or british english is fine)

Título
...if I tell you...
Traducción
Inglés

Traducido por Roller-Coaster
Idioma de destino: Inglés

...if I tell you something then...
Nota acerca de la traducción
1st word is not complete in Serbian.
It could mean "I lie, I'm lying" or "(S)he lies, is lying", it depends on the rest of the word which is unfortunately missing :(
Última validación o corrección por dramati - 8 Marzo 2008 17:02





Último mensaje

Autor
Mensaje

7 Marzo 2008 14:47

Cinderella
Cantidad de envíos: 773
Ovo je totalno bez smisla. Mislim da delove rečenice (bez logičnog konteksta) ne treba prevoditi. Možda da joj tražiš da napiše celu rečenicu?

7 Marzo 2008 15:15

Roller-Coaster
Cantidad de envíos: 930
Ma trazila sam, cak sam joj i rekla da prva rec moze sve da izmeni, da ga pogleda jos jednom, bla bla bla... Medjutim, ona moli da se prevede samo to sto ima bez prve reci... Sta znam, ja je poslusah. Predlazi da ga ukinemo ako hoces