Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Anglès-Georgià - We-need-experts!

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsÀrabHongarèsCroatCastellàRomanèsTurcGrecBúlgarPortuguès brasilerSuecJaponèsNeerlandèsFinèsEsperantoCatalàDanèsItaliàAlemanyXinès simplificatXinèsEslovacBretóCoreàTxecPortuguèsLituàPolonèsNoruecUcraïnèsSerbiRusBosniFeroèsEstoniàLetóHebreuAlbanèsFrancèsKlingonLlengua persaIndonesiTagàlogIslandèsGeorgiàKurdfrisóHindiAfrikaansIrlandèsMacedoniTailandèsAzerbaidjanèsEslovèVietnamita

Títol
We-need-experts!
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

We need experts!
Notes sobre la traducció
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

Títol
გვესაჭიროება ექსპერტები!
Traducció
Georgià

Traduït per anna-geo
Idioma destí: Georgià

გვესაჭიროება ექსპერტები!
Notes sobre la traducció
This translation is good, just I would love to add that if you mean here experts like really experts this is correct, but if you mean just translators instead of the last word will be:მთარგმნელები
Darrera validació o edició per anna-geo - 8 Abril 2008 22:51





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Novembre 2007 11:31

anna-geo
Nombre de missatges: 22
gvesachiroeba exspertebi!