Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Portuguès brasiler - olá cunhado

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerCroat

Categoria Carta / E-mail

Títol
olá cunhado
Text a traduir
Enviat per denizepardim
Idioma orígen: Portuguès brasiler

desculpe estar aqui mas é importante por isso traduza isso por favor.....é sobre Arsim eu estou preocupada com ele não estou conseguindo falar com ele,por favor veja se esta bem e me mande um email...
obrigada...
10 Juny 2007 16:33





Darrer missatge

Autor
Missatge

5 Juliol 2007 19:01

Maski
Nombre de missatges: 326
And this as well? I'm trying to catch up on some old translations though i'm not sure it will help anyone now, but still.

CC: thathavieira

26 Setembre 2007 03:02

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Hello, brother in law!
Sorry not being here but it's important, so please translate it...it is about Arsim, I'm worried about him, I can not talk already, please check if he is well and send me an e-mail...
thank you

she forgot the comas, I had to translate from portuguese into portuguese

22 Setembre 2007 17:49

Maski
Nombre de missatges: 326
Ah, i didn't even see this, thank you Casper!

25 Setembre 2007 03:14

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
You're welcome, "crazy diamond"