Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Romanès-Turc - Mă întreb ce s-a întâmplat cu prima mea scrisoare...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Romanès

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Mă întreb ce s-a întâmplat cu prima mea scrisoare...
Text
Enviat per Biutiful89
Idioma orígen: Romanès

Mă întreb ce s-a întâmplat cu prima mea scrisoare către tine. Am trimis-o pe data de 9 septembrie. S-au făcut trei săptămâni de atunci și doream tare mult ca scrisoarea mea să își găsească destinatarul! Sper ca cea pe care tocmai o scriu să "te găsească", și în acest fel, mâinile tale să le atingă pe ale mele.
Notes sobre la traducció
Am nevoie de aceste fraze traduse pentru o scrisoare către cineva din Turcia.

Atenció, aquesta traducció encara no ha estat avaluada per un expert, pot estar malament.
Títol
Benim ilk mektubuma ne olduÄŸunu merak ediyorum...
Traducció
Turc

Traduït per Berk_1
Idioma destí: Turc

Benim sana ilk mektubuma ne olduğunu merak ediyorum. Onu 9 Eylül'de gönderdim. O zamandan üç hafta geçti ve mektubumun alıcısını bulmasını çok istedim. Umarım bu yazmış olduğum seni bulur, ve böylece, ellerin benim ellerine değmiş olur.
23 Abril 2017 23:23