Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Castellà - tanışmak istiyorum

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcCastellàAnglès

Categoria Carta / E-mail - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
tanışmak istiyorum
Text
Enviat per Mallea
Idioma orígen: Turc

tanışmak istiyorum
Notes sobre la traducció
Edits done on notif. from cheesecake/Sunnybebek <pias 091011>

Títol
Me gustaría conocerte
Traducció
Castellà

Traduït per Tzicu-Sem
Idioma destí: Castellà

Me gustaría conocerte.
Darrera validació o edició per lilian canale - 13 Octubre 2009 00:14





Darrer missatge

Autor
Missatge

9 Octubre 2009 00:00

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Entiendes turco también, Tzicu?

Te quiero hacer acordar que traducciones automáticas no son permitidas

9 Octubre 2009 00:08

Tzicu-Sem
Nombre de missatges: 493
Hello Lili,

Yes, I do understand a bit of Turkish. I have been translating some texts from time to time, though I must admit I'm not very successful with it.
I appreciate your concern

9 Octubre 2009 00:18

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Traducir de un idioma que no dominas muy bien, para otro en el que tampoco tienes mucha práctica no es muy recomendable.
Me gustaría que te limitaras a tratar de aprender una lengua de cada vez, traduciendo de esa lengua para una que domines muy bien o de tu lengua materna para ese nuevo idioma que quieres mejorar.

11 Octubre 2009 17:56

44hazal44
Nombre de missatges: 1148
'tanışmak istiyorum' means 'I want to get acquainted'.

11 Octubre 2009 23:19

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
get acquainted with whom?

12 Octubre 2009 02:04

Mallea
Nombre de missatges: 5
I guess he meant me. hehe
thanks you everyone