Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



19Traducció - Turc-Anglès - Tabii kaynakların sınırsız olmadığı, dikkatlice...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Pensaments - Negocis / Treballs

Títol
Tabii kaynakların sınırsız olmadığı, dikkatlice...
Text
Enviat per kisemm
Idioma orígen: Turc

Tabii kaynakların sınırsız olmadığı, dikkatlice kullanılmadığı takdirde bir gün bu kaynakların tükeneceği şüphesizdir. Kaynak israfını önlemenin yanında, hayat standartlarını yükseltme çabaları ve ortaya çıkan enerji krizi ile bu gerçeği gören gelişmiş ülkeler atıkların geri kazanılması ve tekrar kullanılması için yöntemler aramış ve geliştirmişlerdir.

Títol
Natural Resources
Traducció
Anglès

Traduït per Rise
Idioma destí: Anglès

It is obvious that natural resources, which are not unlimited, will run out one day, unless they are used properly. Developed countries which realised this fact, through the efforts of improving life conditions and due to the energy crisis that arose, have searched and developed ways in order to recycle wastes and enable them to be reused besides avoiding the excessive use of resources.
Darrera validació o edició per lilian canale - 2 Setembre 2008 18:44





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Setembre 2008 00:19

mysteriousxx
Nombre de missatges: 6
anlam yanlışlığı var