Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Árabe - sweden

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoÁrabeInglês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
sweden
Texto
Enviado por firasaliraqi
Idioma de origem: Sueco

Växellåda: Manuell
Bränsle: Bensin

Peugeot 605 sli. Besiktad tom mars -08 men är avställd.
Framruta spräckt ny medföljes. Växellådan är trasig backen fungerar ej. EJ fälgarna på bilden
två uppsättningar vinter däck
Finns i norrköping mvh danne

Título
اعلان عن بيع سيارة
Tradução
Árabe

Traduzido por a233
Idioma alvo: Árabe

مغير السرعة : يدوي
الوقود : بنزين

بيجوت 605 SLI. مفحوصة لغاية آذار 2008 ولكن موقفة الزجاجة الأمامية مشقوقة و واحدة جديدة مرفقة. مغيّر السرعة معطّل و الغيار الخلفي لا يعمل. إطار الذي بالصورة غير مشمول
إطاران شتويّان
موجودة في نورشوبنك مع تحيات دانه
Notas sobre a tradução
موقفة = اي الضريبه غير مدفوعة أو غير مرخصة
Último validado ou editado por elmota - 4 Maio 2008 12:44





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

19 Setembro 2007 18:52

a233
Número de Mensagens: 10
مغير السرعة يدوي نوع المحرك بانزين
بيجو 605 مفحوصه لغايه 08 لكن الاسكات غير مدفوعة (موقفة) الزجاجة الاماميه مكسورة وجديه تحصل ويه مغير السرعة عاطل الرجوع للخلف لايعمل
اثنين من الاطارات مركب بها اطار شتوي موجودة في نورشوبنك مع تحيات داني