Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Sueco - Take my breath away

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsSueco

Título
Take my breath away
Texto
Enviado por flavitio
Idioma de origem: Inglês

Take my breath away

Título
Ta andan ur mig
Tradução
Sueco

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Sueco

Ta andan ur mig
Último validado ou editado por pias - 29 Setembro 2010 08:50





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

27 Setembro 2010 15:18

pias
Número de Mensagens: 8113
Hej Lilian!

Jag hade hopppats att Lena eller Pia skulle ta tag i den här... jättesvårt att hitta en bra översättning. Ord-för-ord blir det nog så som du översatt, men det känns inte helt naturligt. Jag sätter igång en omröstning -så får vi se vad folk tycker.

Ett annat alternativ (dock inte en ordagrann översättelse) skulle nog kunna vara "Gör mig andlös".

27 Setembro 2010 16:00

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Låt oss vänta då

29 Setembro 2010 08:50

pias
Número de Mensagens: 8113
Ser att Pia (och en hel "radda" med annat folk) röstat positivt, så det är bara att godkänna den!


29 Setembro 2010 12:09

lilian canale
Número de Mensagens: 14972