Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



32Tradução - Espanhol-Inglês - Es de esos días de verano vivo en el reino de...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholRomenoTurcoInglês

Categoria Música

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Es de esos días de verano vivo en el reino de...
Texto
Enviado por smy
Idioma de origem: Espanhol

Es de esos días de verano
vivo en el reino de soledad
nunca vas a saber como me siento
nadie va a adivinar como te recuerdo
Si pienso en ti y siento que esta vida no es justa
si pienso en ti
esa mirada tuya
No me quedan días de verano

Título
It's of those days of summer I live in the reign
Tradução
Inglês

Traduzido por turkishmiss
Idioma alvo: Inglês

It's of those days of summer
I live in the reign of solitude
you will never know how I feel
no one will guess how I remember you
If I think of you and feel this life is not fair
If I think of you
this look of yours
I have no more days of summer
Último validado ou editado por dramati - 6 Janeiro 2008 17:03