Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



32Traducerea - Spaniolă-Engleză - Es de esos días de verano vivo en el reino de...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăRomânăTurcăEngleză

Categorie Cântec

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Es de esos días de verano vivo en el reino de...
Text
Înscris de smy
Limba sursă: Spaniolă

Es de esos días de verano
vivo en el reino de soledad
nunca vas a saber como me siento
nadie va a adivinar como te recuerdo
Si pienso en ti y siento que esta vida no es justa
si pienso en ti
esa mirada tuya
No me quedan días de verano

Titlu
It's of those days of summer I live in the reign
Traducerea
Engleză

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Engleză

It's of those days of summer
I live in the reign of solitude
you will never know how I feel
no one will guess how I remember you
If I think of you and feel this life is not fair
If I think of you
this look of yours
I have no more days of summer
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 6 Ianuarie 2008 17:03