Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .


traduções favoritas

Busca
Idioma de origem
Idioma alvo

Resultados 2901 - 2920 de 3035
<< Anterior•••• 46 ••• 126 •• 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ••Próximo >>
45
10Idioma de origem10
Italiano mi manchi tanto sei la cosa piu bella di questo...
Tu mi manchi tanto sei la cosa piu bella di questo mondo

Traduções completas
Turco Seni çok özledim, sen bu dünyadaki en güzel şeysin.
17
10Idioma de origem10
Turco kimseye güvenmiyorum
kimseye güvenmiyorum

Traduções completas
Francês Je n'ai confiance en personne
Alemão Ich traue niemandem
28
10Idioma de origem10
Latim Omnia sunt per allegoriam dicta.
Omnia sunt per allegoriam dicta.

Traduções completas
Inglês Everything is said allegorically.
Português europeu Tudo é dito alegoricamente
48
10Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".10
Turco Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreğim bilmez...
Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreğim bilmez yüreğini
şarkı sözü

Traduções completas
Francês Mon corps ne connaît pas du tout tes mains, mon coeur ignorant ne connaît pas ton coeur.
Inglês My skin doesn't know...
Russo Моё тело...
Alemão Meine Haut
141
10Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".10
Turco haftasonu arabayla frankfurta gezinti yapmak...
haftasonu arabayla frankfurta gezinti yapmak istiyorum.gezintiye benimle gelmek istermisin.lütfen gelirken yanına fotoğraf makinanı alabilirmisin.seni evden alabilirim.

Traduções completas
Inglês This weekend I want to make an excursion to Frankfurt by car
Alemão Ich möchte eine Fahrt mit dem Auto nach Frankfurt...
22
10Idioma de origem10
Turco Zaten başka şansım da yok .
Zaten başka şansım da yok .

Traduções completas
Inglês Besides, I don't have another chance either.
84
10Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".10
Turco burdayım gerginim Ayrica bugünün ...
burdayım
gerginim
Ayrica bugünün işini yarina birak, yarin belki yapmana gerek kalmaz...
Uykum var

Traduções completas
Inglês I’m here.
25
10Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".10
Alemão leider spreche ich nicht türkisch
leider spreche ich nicht türkisch

Traduções completas
Inglês Unfortunately I do not speak Turkish.
Turco Maalesef Türkçe konuşamıyorum.
87
10Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".10
Alemão hi weisst du ich liebe
Hi, weisst du, ich liebe einen anderen und ich kenne dich kaum; also es tut mir leid, es kann nie mit uns klappen.

Traduções completas
Turco Merhaba
421
10Idioma de origem10
Alemão Hallo Hasan ! Ich bin jetzt mehr als verunsichert...
Hallo Hasan !Ich bin jetzt mehr als verunsichert,was willst Du von mir? Liebe oder mein Geld ?!ich habe mich genau über die Türkei Informiert und wenn türkische männer Frauen nach Geld fragen meinen sie es nicht ernst sondern wollen nur das Geld,das lasse ich mit mir nicht machen,ich Liebe Dich und meine es total ernst mit Dir!!wenn Deine Liebe und deine Gefühle für mich nicht gespielt waren bin ich die glücklichste Frau auf der Welt ,aber sollte es anders sein lass mich einfach in ruhe und melde Dich nicht mehr denn ich habe genug durchgemacht!
Der Text soll so gemient sein das er merkt das ich sowas nicht mitmache und das ich kein Geldmascine bin, Er soll aussagekräftig sein.
Und ich will eien Entscheidung von ihm was ihm wichtiger ist, seine aufrichtige Liebe oder mein Geld?
Der Text sollte außerdem so formoliert sein das ihm das klar sein solte das ich ihn Liebe aber das bei Geld bei mir die Liebe aufhört.
Und ansonsten einfach mal den Text lesen, ich denke der ist aussagekräftig genung, Dankeschön :D

Traduções completas
Turco Merhaba Hasan! Şu an tedirgin ötesiyim!
28
10Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".10
Alemão Es gibt Heinzelmännchen in Istanbul.
Es gibt Heinzelmännchen in Istanbul.
Before edit: Mainzelmännchen in Istanbul.
<iamfromaustria>

Traduções completas
Turco Ä°stanbul'da
30
10Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".10
Alemão Ich hatte einen netten, chilligen ...
Ich hatte einen netten, chilligen Abend.
Text corrected according to Rodrigues' suggestion.
Before: "hatte nen netten, chilligen abend"

Traduções completas
Turco Sessiz sakin akÅŸam
45
10Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".10
Alemão Ich wohne in ossterreich Ich weis nicht wie dass...
Ich wohne in ossterreich-Ich weis nicht wie dass gehen soll
tam çevirisini yapamadım anlam olarak çevirebilirseniz sevinirim.

Traduções completas
Turco Ich wohne in Österreich. Ich weiß nicht, wie dass gehen soll.
335
10Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".10
Alemão hallo mein Liebster, ich denke jeden Tag und an...
hallo mein Liebster, ich denke jeden Tag an dich und kann gar nicht mehr warten dich zu sehen. Am 7. Februar 2010 komme ich nach Adana und bleibe ein paar Tage so lange du mit mir zusammen sein willst. Welches Hotel soll ich für uns beide buchen? Ich freue mich schon so sehr und schaue mir jeden Tag deine Bilder an. Ich liebe dich mehr als ich bis jetzt einen anderen Mann begehrt habe. Fühle meine Küsse, die ich dir jeden Abend sende.

Traduções completas
Turco Sevdigim merhaba
11
10Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".10
Alemão alles wird gut
alles wird gut

Traduções completas
Turco HerÅŸey
365
10Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".10
Alemão hallo schwester
Hallo Schwester,

Wie geht es dir? Mir geht es besser weil gestern bin ich umgezogen und das Haus, in dem ich umgezogen bin ist nicht schlecht, aber leider konnte ich heute Morgen für das Morgengebet nicht aufwachen.

Ich will dir sagen, dass ich das Telefon zu Hause vergessen habe, falls Du mich anrufst, mach dir bitte keine Sorgen; schreib mir einfach eine E-Mail oder ruft mich an auf ...

Bis dann und Tchüss (bitte schicke mir die Verlobungsfotos aus Istanbul:))

Traduções completas
Turco Kız kardeşim merhaba
114
10Idioma de origem10
Búlgaro ти гониш ли мрака, за да погледнеш пак зората?! ...
ти гониш ли мрака, за да погледнеш пак зората?!
Ти чуваш ли смях, това е мойта сляпа вяра,
виж стъпки от прах отлитат всичко виждам края…

Traduções completas
Turco Karanlığı kovuyor musun, güneşin doğuşuna tekrar bakmak için?
Alemão Vertreibst du die Finsternis um den Sonnenaufgang wieder anzublicken?!...
<< Anterior•••• 46 ••• 126 •• 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ••Próximo >>