Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Polaco - Right meaning

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsAlemãoHolandêsItalianoPortuguêsÁrabeAlbanêsSérvioPortuguês BrEsperantoDinamarquêsTurcoCatalãoEspanholGregoRomenoUcranianoRussoChinês tradicionalBúlgaroFinlandêsChinês simplificadoJaponêsLatimChecoHúngaroCroataSuecoHebraicoPolacoLituanoMacedônioBósnioNorueguêsEstónioCoreanoFeroêsBretãoEslovacoFrisãoKlingonIslandêsLíngua persaCurdaLetónioIndonésioTagaloGeorgianoAfricânderIrlandêsTailandêsVietnamitaAzeri
Traduções solicitadas: Nepalês

Título
Right meaning
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

I think the meaning of this translation is right

Título
Poprawny sens
Tradução
Polaco

Traduzido por bonta
Língua alvo: Polaco

Myśle, że sens tego tłumaczenia jest poprawny
3 Abril 2007 19:03