Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



17Texto original - Albanês - ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AlbanêsItalianoFrancêsInglêsRusso

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me...
Texto a ser traduzido
Enviado por natalya91
Língua de origem: Albanês

ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me shendet dhe pune. me kap eqeshura kur kujtoj sa kena qesh te daja, nje dite para se te niseshe ne itali. O GOCA KAM FRIKE- thoje ti hahahaha. Je i papare. te perqafoj shume.
17 Setembro 2008 12:04





Última Mensagem

Autor
Mensagem

11 Março 2009 00:23

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Inulek, could you help me about some words here?

1- is that "cousin" (the addressee) a man or a woman?
2- the uncle is uncle of both (the sender and the addressee)
3- what's the exact translation of "O GOCA KAM FRIKE"?

Thanks in advance.

11 Março 2009 00:24

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Oops!

CC: Inulek

12 Março 2009 12:37

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi again Inulek

Could you help me about this translation, please?

CC: Inulek