Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



20Tłumaczenie - Serbski-Angielski - Molitva (Srpska)

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SerbskiFrancuskiPolskiAngielskiUkrainskiRosyjski

Kategoria Pieśn/piósenka

Tytuł
Molitva (Srpska)
Tekst
Wprowadzone przez Proof
Język źródłowy: Serbski

Al Bogu ne mogu
lagati sve dok se molim,
a lažem ako kažem
da te ne volim.
Uwagi na temat tłumaczenia
Це лише частина пісні, яку я хотів би мати перекладену українською мовою. C'est juste une morceau d'chanson quelle j'voudrais avoir en langue ukrainien. It's just piece of one song which I would like to have in ukrainian language.

Tytuł
Prayer (Serbian)
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez meteoripek
Język docelowy: Angielski

But I can't lie to God
as long as I pray
and I'd be lying if I said
that I don`t love you
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 2 Wrzesień 2007 12:27





Ostatni Post

Autor
Post

31 Sierpień 2007 14:17

Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Penso que seja " BUT I can't lie to God..."

31 Sierpień 2007 18:56

Francky5591
Liczba postów: 12396
Please, Maski, could you help with that text, is there a "but" in the Serbian version?

CC: Maski

2 Wrzesień 2007 11:58

Maski
Liczba postów: 326
Yes, there is a "but" before

CC: Francky5591

2 Wrzesień 2007 12:29

Francky5591
Liczba postów: 12396
Thanks Maski, I edited with "but"