Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



12Tłumaczenie - Włoski-Albański - Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAngielskiAlbańskiHolenderski

Kategoria Myśli - Życie codzienne

Tytuł
Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo...
Tekst
Wprowadzone przez ShadyXgjithmon
Język źródłowy: Włoski

Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo perché.
Perché le cose che volevo prima devono arrivare adesso che non posso? O forse è solo la mia testa che mi fa pensare tutto ciò...
Non lo so più... Però avrei tanta voglia di avere l'occasione di vedere come potrebbe andare..
Quello sguardo...80% diavolo 20% angelo...mi è entrato in testa!

Tytuł
Duket që
Tłumaczenie
Albański

Tłumaczone przez bamberbi
Język docelowy: Albański

Duket që gjithshka do të shkojë keq, dhe e pyes vehten pse.
Sepse gjërat që doja po vijnë tani që nuk mundem? Apo është koka ime që më bën të mendoj nje gjë të tillë ....
Nuk e di më ... .Por do të kisha shumë dëshirë të shihja si do të shkonte.
Ai shikim ... 80% djall 20% ëngjëll... më ka mbetur në mendje!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez liria - 13 Styczeń 2011 19:35