Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Grecki - να χαμογελάς

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiAngielskiIrlandzkiSerbski

Tytuł
να χαμογελάς
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez LATER
Język źródłowy: Grecki

να χαμογελάς
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 4 Marzec 2010 09:46





Ostatni Post

Autor
Post

28 Styczeń 2010 17:18

lilian canale
Liczba postów: 14972
LATER,

Το Cucumis.org δεν δέχεται πλέον κείμενα γραμμένα με ΚΕΦΑΛΑΙΑ. Για να γίνει αποδεκτή η αίτηση σας παρακαλώ πατήστε "Τροποποίηση" και γράψτε το κείμενο σας με πεζά γράμματα. Διαφορετικά η αίτηση θα αποσυρθεί.
Ευχαριστώ



28 Styczeń 2010 17:32

LATER
Liczba postów: 1
να χαμογελάς

30 Styczeń 2010 14:43

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi User10, is this acceptable according to our rules?

CC: User10

30 Styczeń 2010 15:51

User10
Liczba postów: 1173
Hi Lilian

It's subjunctive. "You (should) smile" you-2nd singular. (Suggesting/urging someone to smile)


16 Marzec 2010 21:47

mataakia
Liczba postów: 8
Hi,
να χαμογελάς means "you ll laugh" (when somebody is going to say some joke)