Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Bretonca - Merci d'être là pour moi. Je t'aime plus que tout

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızca

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Merci d'être là pour moi. Je t'aime plus que tout
Metin
Öneri maew29
Kaynak dil: Fransızca

Merci d'être là pour moi. Je t'aime plus que tout

Dikkat, bu çeviri bir uzman tarafından henüz değerlendirilmemiştir, yanlış olabilir!
Başlık
Trugarez deoc'h evit bezañ amañ evidon. Da garan muioc'h eget an holl.
Tercüme
Bretonca

Çeviri AntonABBZH
Hedef dil: Bretonca

Trugarez deoc'h evit bezañ amañ evidon. Da garan muioc'h eget an holl.
27 Ekim 2015 00:02