Tercüme - Fransızca-Bretonca - Merci d'être là pour moi. Je t'aime plus que toutŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık | Merci d'être là pour moi. Je t'aime plus que tout | | Kaynak dil: Fransızca
Merci d'être là pour moi. Je t'aime plus que tout |
|
Dikkat, bu çeviri bir uzman tarafından henüz değerlendirilmemiştir, yanlış olabilir! | Trugarez deoc'h evit bezañ amañ evidon. Da garan muioc'h eget an holl. | | Hedef dil: Bretonca
Trugarez deoc'h evit bezañ amañ evidon. Da garan muioc'h eget an holl. |
|
27 Ekim 2015 00:02
|