Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Ukraynaca-İtalyanca - Я ніяк не звикну шо нема нікого поруч коли я...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Ukraynacaİngilizceİtalyanca

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
Я ніяк не звикну шо нема нікого поруч коли я...
Metin
Öneri alleross77
Kaynak dil: Ukraynaca

Я ніяк не звикну шо нема нікого поруч коли я прокидаюсь

Başlık
Non posso abituarmi a svegliarmi solo
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Efylove
Hedef dil: İtalyanca

Non riesco ad abituarmi a svegliarmi solo.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Non riesco ad abituarmi a svegliarmi senza qualcuno accanto.
En son alexfatt tarafından onaylandı - 8 Temmuz 2013 17:16





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Temmuz 2013 16:44

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
"Non posso" o "non riesco"?

8 Temmuz 2013 16:54

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
Forse è meglio "non riesco"...

8 Temmuz 2013 17:16

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
Ok!