Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ukraina-Italia - Я ніяк не звикну шо нема нікого поруч коли я...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: UkrainaEnglantiItalia

Kategoria Chatti

Otsikko
Я ніяк не звикну шо нема нікого поруч коли я...
Teksti
Lähettäjä alleross77
Alkuperäinen kieli: Ukraina

Я ніяк не звикну шо нема нікого поруч коли я прокидаюсь

Otsikko
Non posso abituarmi a svegliarmi solo
Käännös
Italia

Kääntäjä Efylove
Kohdekieli: Italia

Non riesco ad abituarmi a svegliarmi solo.
Huomioita käännöksestä
Non riesco ad abituarmi a svegliarmi senza qualcuno accanto.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut alexfatt - 8 Heinäkuu 2013 17:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Heinäkuu 2013 16:44

alexfatt
Viestien lukumäärä: 1538
"Non posso" o "non riesco"?

8 Heinäkuu 2013 16:54

Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
Forse è meglio "non riesco"...

8 Heinäkuu 2013 17:16

alexfatt
Viestien lukumäärä: 1538
Ok!