Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İtalyanca - Amor mío, lentamente me estás matando, y no me...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİtalyanca

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Amor mío, lentamente me estás matando, y no me...
Metin
Öneri ELIMAX
Kaynak dil: İspanyolca

Amor mío, lentamente me estás matando, y no me preguntes el porqué; aún no me entiendes, pero igual te amo.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Texto original; antes de la edición:
“Amor mio, lentamente me estas matando y no me preguntes el porque, aun no me entiendes pero igual te amo.”

Başlık
Amore mio, mi stai uccidendo lentamente, e non mi...
Tercüme
İtalyanca

Çeviri luchetto982
Hedef dil: İtalyanca

Amore mio, mi stai uccidendo lentamente e non mi chiedi il perché; anche se non mi capisci ti amo ugualmente.
En son alexfatt tarafından onaylandı - 22 Ağustos 2012 00:28