Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Yunanca - Αφού σε γουστάρω και με γουστάρεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε;

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Yunancaİngilizceİspanyolca

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Αφού σε γουστάρω και με γουστάρεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε;
Çevrilecek olan metin
Öneri Paul123
Kaynak dil: Yunanca

Αφού σε γουστάρω και με γουστάρεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε;
Çeviriyle ilgili açıklamalar
b.e."Afou se Goustarw Kai Me Goustareis Giti dn Ta ftiaxnoume???"
En son User10 tarafından eklendi - 22 Ekim 2010 17:35





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

22 Ekim 2010 17:17

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
User10?
Is this acceptable according to our rules?
Could you edit it using the proper script?

Thanks in advance.

CC: User10

22 Ekim 2010 17:22

Paul123
Mesaj Sayısı: 4
Muchas gracias a usted, justamente este era el problema "dn". muchas gracias!.

22 Ekim 2010 17:35

User10
Mesaj Sayısı: 1173