Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İtalyanca - Non ho capito niente

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaBulgarca

Başlık
Non ho capito niente
Çevrilecek olan metin
Öneri bustamante
Kaynak dil: İtalyanca

Non ho capito niente

Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit> "no no capito niete" with "Non ho capito niente" -as this is the correct way it reads-</edit> (04/26/francky thanks to Maybe:)'s help)
En son Francky5591 tarafından eklendi - 26 Nisan 2010 15:35





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Nisan 2010 14:12

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
This one's to be checked by our dear experts in Italian.

Thanks!

CC: mistersarcastic Maybe:-) Efylove ali84

26 Nisan 2010 14:23

Maybe:-)
Mesaj Sayısı: 338
Hello Francky5591!

The correct text should be "Non ho capito niente" (Je n'ai rien compris).


26 Nisan 2010 15:36

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Thanks a lot Maybe:-)!
I edited the source-text, and I'll release this request now.