Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Italia - Non ho capito niente

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaBulgaria

Otsikko
Non ho capito niente
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä bustamante
Alkuperäinen kieli: Italia

Non ho capito niente

Huomioita käännöksestä
<edit> "no no capito niete" with "Non ho capito niente" -as this is the correct way it reads-</edit> (04/26/francky thanks to Maybe:)'s help)
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 26 Huhtikuu 2010 15:35





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

26 Huhtikuu 2010 14:12

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
This one's to be checked by our dear experts in Italian.

Thanks!

CC: mistersarcastic Maybe:-) Efylove ali84

26 Huhtikuu 2010 14:23

Maybe:-)
Viestien lukumäärä: 338
Hello Francky5591!

The correct text should be "Non ho capito niente" (Je n'ai rien compris).


26 Huhtikuu 2010 15:36

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks a lot Maybe:-)!
I edited the source-text, and I'll release this request now.