Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Romence - Am foarte multe emoÅ£ii,dar sunt foarte curioasă...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceFransızca

Başlık
Am foarte multe emoţii,dar sunt foarte curioasă...
Çevrilecek olan metin
Öneri cristina03
Kaynak dil: Romence

Am foarte multe emoţii, dar sunt foarte curioasă să-i cunosc pe colegii mei de clasă.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
in franceza de la Franta
En son Freya tarafından eklendi - 14 Nisan 2010 12:17





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Nisan 2010 10:34

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
Same case, it's Romanian.

14 Nisan 2010 11:29

Bamsa
Mesaj Sayısı: 1524
Thanks again

Corrected!

14 Nisan 2010 11:48

Tzicu-Sem
Mesaj Sayısı: 493
Hello Adina,

If I may ask, what's the reason for the two Romanian texts being in stand-by still?

Thanks,

CC: Freya

14 Nisan 2010 12:16

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
Now I can release them.

14 Nisan 2010 12:54

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
Hi Francky!

I have a doubt about this text and
this one. If you think that they could be part of a homework, then they should be both cancelled for not respecting our "HW" rule. But I am not totally sure about this. If they can be released (again), please do so!
Sorry for this confusion moment...

Thanks!

They had diacritics from the beginning. It's not about diacritics here. It's just that this "homework verdict" can be sometimes difficult to pronounce at a first view...

CC: Francky5591

14 Nisan 2010 14:52

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Thanks Freya!
We'll leave these texts to translation as it could be some message to a foreign friend, it isn't obvious this is a homework.

14 Nisan 2010 15:00

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
OK, big thanks!