Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İspanyolca-İngilizce - Te echo de menos

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceMacarcaBrezilya PortekizcesiBulgarcaİngilizceHollandacaİngilizcePortekizceİspanyolcaBoşnakcaLehçeBasit ÇinceLatinceJaponcaYunancaSırpçaArapçaAlmancaİngilizceİtalyancaİbraniceİtalyancaFransızcaSırpçaİngilizceAlmancaİngilizceTürkçeİngilizceBaskçaİngilizceİspanyolcaBrezilya PortekizcesiPortekizceİspanyolcaİngilizceAlmancaFransızcaDancaİngilizceFransızca

Kategori Cumle

Başlık
Te echo de menos
Metin
Öneri federey07
Kaynak dil: İspanyolca Çeviri Downer

Te echo de menos
Çeviriyle ilgili açıklamalar
A friend sent me this message I don't know what it means. I'd appreciatte your help. Thank you.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
I miss you.
Tercüme
İngilizce

Çeviri Sweet Dreams
Hedef dil: İngilizce

I miss you.
En son dramati tarafından onaylandı - 10 Nisan 2008 08:47





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Nisan 2008 18:22

Black_Vampire
Mesaj Sayısı: 13
Me Faltas

oppure

Te echo de menos

9 Nisan 2008 18:33

sismo
Mesaj Sayısı: 74
"I feel you are missing" or "I feel a void for you" would catch the meaning better

10 Nisan 2008 00:25

paupaudeuva
Mesaj Sayısı: 2
TE EXTRAÑO