Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İngilizce-Japonca - I miss you

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceMacarcaBrezilya PortekizcesiBulgarcaİngilizceHollandacaİngilizcePortekizceİspanyolcaBoşnakcaLehçeBasit ÇinceLatinceJaponcaYunancaSırpçaArapçaAlmancaİngilizceİtalyancaİbraniceİtalyancaFransızcaSırpçaİngilizceAlmancaİngilizceTürkçeİngilizceBaskçaİngilizceİspanyolcaBrezilya PortekizcesiPortekizceİspanyolcaİngilizceAlmancaFransızcaDancaİngilizceFransızca

Kategori Cumle

Başlık
I miss you
Metin
Öneri GSpek
Kaynak dil: İngilizce

I miss you
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Imwriting it to a girl

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
あなたがいないから、私は寂しい
Tercüme
Japonca

Çeviri IanMegill2
Hedef dil: Japonca

あなたがいないから、私は寂しい
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Romanized:
Anata ga inai kara, watashi wa samishii
Literally:
Because you're not here, I am lonely

As can be seen from the above literal version, there is no way to exactly say "I miss you" in Japanese, so the above is one approximation of the meaning. However, Japanese themselves will not often say it this way. They would usually say

あなたに会いたい

Romanized:
Anata ni aitai
Literally:
I want to meet you
(Which is what "I miss you" _really_ means, of course! ^_^)

If there's no way to meet them again (because the person is dead, for example), one could say

あなたの事を懐かしく思っています。

Romanized:
Anata no koto o natsukashiku omotte-imasu
Literally
I think of you nostalgically

Anyway, a few approximations of the English idea!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
En son pias tarafından onaylandı - 19 Aralık 2010 16:05