Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Irski - Meaning only

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiRuskiSpanskiKineski pojednostavljeniNemackiPoljskiHolandskiRumunskiTurskiSvedskiItalijanskiDanskiKatalonskiBugarskiPortugalski brazilskiUkrajinskiPortugalskiSrpskiHebrejskiArapskiFinskiEsperantoHrvatskiGrckiJapanskiKineskiMadjarskiLitvanskiCeskiFrancuskiBosanskiAlbanskiNorveskiEstonskiSlovackiKoreanskiLatinskiLetonskiPersijski jezikIslandskiIndonezanskiIrskiGruzijskiTajlandskiVijetnamski

Natpis
Meaning only
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

This translation request is "Meaning only".
Napomene o prevodu
You can also translate by something like "This translation request is only about the meaning"

Natpis
Brí amháin
Prevod
Irski

Preveo Dewan
Željeni jezik: Irski

Brí amháin
Napomene o prevodu
English is very concise.. 'Brí amháin' is a literal translation but I would never use just those 2 words alone... Signwriters(and others) have committed and continue to commit abominations in their attempts to be concise.
Poslednja provera i obrada od Dewan - 14 Juni 2009 22:48