Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Portugalski brazilski - Agir sem pensar não é bom, quem se apressa erra o...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiArapski

Kategorija Izraz - Svakodnevni zivot

Natpis
Agir sem pensar não é bom, quem se apressa erra o...
Tekst za prevesti
Podnet od thathavieira
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Agir sem pensar não é bom, quem se apressa erra o caminho
Napomene o prevodu
In English:
Act without think isn't good, who hurries misses the road

A PROVERB.
Thanks! ;-)
2 Februar 2007 17:46