Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Arapski - c'este la première fois qu'une vaccination...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiArapski

Kategorija Novine - Zdravlje / Medicina

Natpis
c'este la première fois qu'une vaccination...
Tekst
Podnet od mchicha
Izvorni jezik: Francuski

c'est la première fois qu'une vaccination préventive est autorisée dans lUE pour enrayer la propagation du virus pathogène HSN qui n'a touché jusqu'ici dans LUE aucun oiseau d'élevage mais s'est déjà traduit par une baisse substantielle des ventes de volailles.Depuis l'apparition du virus en Gréce ,italie;Alemagne,Autriche,France;Slovenie et Hongrie.Mais mercredi deux poules qui avaient été placées dans un refuge à Graz,dans le sud de l'Autriche,

Natpis
إنّها المرّة الأولى التي يرخص بها للتلقيح ...
Prevod
Arapski

Preveo marhaban
Željeni jezik: Arapski

إنّها المرّة الأولى التي يرخّص بها للتلقيح الوقائي في إ أ لإيقاف انتشار الفيروس المسبّب لمرض إتش إس إن الذي لم يمسّ حتى الآن في إ أ أيّا من الدواجن لكن أدّى إلى شلل كبير في مبيعات الدّواجن. منذ، ظهور الفيروس في اليونان ، ايطاليا؛ ألمانيا، النمسا، فرنسا؛ سلوفينيا وهنغاريا. لكن يوم الأربعاء الدجاجتان اللتان كانتا قد وضعتا في مأوى في قراز، في جنوب النمسا،
Napomene o prevodu
هذا النّص المقذّم غير كامل.
إ أ = إتحاد أوروبي
Poslednja provera i obrada od marhaban - 23 Oktobar 2006 19:42