Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Engleski - många leenden till dig också speciellt nu när det är helg och man kan vila, festa och så vidare

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiPoljskiEngleski

Kategorija Svakodnevni zivot

Natpis
många leenden till dig också speciellt nu när det är helg och man kan vila, festa och så vidare
Tekst
Podnet od Pacza_86
Izvorni jezik: Svedski

många leenden till dig också speciellt nu när det är helg och man kan vila, festa och så vidare
Napomene o prevodu
ZAlezy mi na przetłumaczeniu txtu, próbowałem sam korzystając ze słowników ale brak mi kilku słowek, poza tym nie znam szwedzkiej gramatyki, i nie jesttem pewien czy dobrze przełożyłem. PROSZĘ O SZYBKĄ ODPOWIEDZ. Tłumaczącym dziękuje z góry za poświęcenie swojego czasu.

Natpis
Many smiles to you too...
Prevod
Engleski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Engleski

Many smiles to you too, especially now that it is weekend and one can rest, party and so on...
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 21 Novembar 2009 19:53





Poslednja poruka

Autor
Poruka

21 Novembar 2009 16:52

jairhaas
Broj poruka: 261
I would translate "man" with "one", not "we".

21 Novembar 2009 17:52

lilian canale
Broj poruka: 14972
"man", "we", "people", "one" all have the same meaning in a sentence like that.
But, I changed it.

CC: jairhaas