Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Hebrejski - Music,the greatest good that mortals know. And...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiHebrejski

Kategorija Rečenica - Umetnost / Stvaranje / Mastanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Music,the greatest good that mortals know. And...
Tekst
Podnet od schizo
Izvorni jezik: Engleski

Music,the greatest good that mortals know.
And all of heaven we have below.

Natpis
מוזיקה, הדבר הטוב ביותר שבני תמותה מכירים
Prevod
Hebrejski

Preveo beky4kr
Željeni jezik: Hebrejski

מוזיקה, הדבר הטוב ביותר שבני תמותה מכירים. וכל גן העדן שיש לנו כאן למטה.
Poslednja provera i obrada od milkman - 6 April 2009 03:51





Poslednja poruka

Autor
Poruka

4 April 2009 08:42

sweet.teva
Broj poruka: 10
the greatest good is translated to "the best thing" in this translation and I'm not sure that's the original meaning

5 April 2009 00:49

milkman
Broj poruka: 773
Thanks sweet.teva

How would you translate these words then?


CC: sweet.teva

6 April 2009 03:30

schizo
Broj poruka: 10
Thanks~ all.
That's enough