Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Nemacki - burası halıcı dükkanı değil. pazarlık etmiyoruz.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiNemacki

Kategorija Rečenica - Svakodnevni zivot

Natpis
burası halıcı dükkanı değil. pazarlık etmiyoruz.
Tekst
Podnet od qualopec
Izvorni jezik: Turski

burası halıcı dükkanı değil.
pazarlık etmiyoruz.
Napomene o prevodu
bu ima içerikli bir konuşmadır.

Natpis
Wir
Prevod
Nemacki

Preveo merdogan
Željeni jezik: Nemacki

Wir sind keine Teppichhändler.
Wir verhandeln nicht.
Poslednja provera i obrada od iamfromaustria - 23 Juni 2008 22:23





Poslednja poruka

Autor
Poruka

7 Maj 2008 21:08

iamfromaustria
Broj poruka: 1335
Teppichhandlern --> Teppichhändler

8 Maj 2008 16:31

merdogan
Broj poruka: 3769
Danke...
wir haben es nicht.

8 Maj 2008 19:15

iamfromaustria
Broj poruka: 1335
Was habt ihr nicht? Die Umlaute? Denn falls das das Problem sein soll, brauchst du nur hierher schauen.

8 Maj 2008 22:27

merdogan
Broj poruka: 3769
Ja ,wir haben keine "Die Umlaute" deswegen habe ich hierher geschaut.
Danke...