Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Almanca - burası halıcı dükkanı deÄŸil. pazarlık etmiyoruz.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeAlmanca

Kategori Cumle - Gunluk hayat

Başlık
burası halıcı dükkanı değil. pazarlık etmiyoruz.
Metin
Öneri qualopec
Kaynak dil: Türkçe

burası halıcı dükkanı değil.
pazarlık etmiyoruz.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
bu ima içerikli bir konuşmadır.

Başlık
Wir
Tercüme
Almanca

Çeviri merdogan
Hedef dil: Almanca

Wir sind keine Teppichhändler.
Wir verhandeln nicht.
En son iamfromaustria tarafından onaylandı - 23 Haziran 2008 22:23





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Mayıs 2008 21:08

iamfromaustria
Mesaj Sayısı: 1335
Teppichhandlern --> Teppichhändler

8 Mayıs 2008 16:31

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
Danke...
wir haben es nicht.

8 Mayıs 2008 19:15

iamfromaustria
Mesaj Sayısı: 1335
Was habt ihr nicht? Die Umlaute? Denn falls das das Problem sein soll, brauchst du nur hierher schauen.

8 Mayıs 2008 22:27

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
Ja ,wir haben keine "Die Umlaute" deswegen habe ich hierher geschaut.
Danke...