Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Original tekst - Japanski - 今年の2月から(あなたの家に)お世話になります。 ...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: JapanskiPortugalski brazilski

Kategorija Svakodnevni zivot

Natpis
今年の2月から(あなたの家に)お世話になります。 ...
Tekst za prevesti
Podnet od ミハイル
Izvorni jezik: Japanski

1.今年の2月から(あなたの家に)お世話になります。

2.突然で申し訳ありませんが、今日ちょっと用事が
出来てしまいまして、ミーティングに参加できなくなりました。

3.突然で悪いが、今すぐこっちに来てくれ。
車でとばせば(そこから)ここまで15分で来られるだろ?
Napomene o prevodu
I could't translate only 1 into english.

2.I'm sorry for such short notice,but i've had something come up today and will be unable
to attend the meeting.

3.Sorry for such short notice,but please come here right now. I think you can come here (from there) in 15 minutes if you drive flat out.
26 Januar 2008 02:44