Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Poljski-Engleski - !! dałbym wszystko za to żeby usłyszeć Pana na...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiEngleskiPortugalski brazilskiPortugalski

Kategorija Esej

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
!! dałbym wszystko za to żeby usłyszeć Pana na...
Tekst
Podnet od Angelus
Izvorni jezik: Poljski

dałbym wszystko za to żeby usłyszeć Pana na żywo a tym krytykom od siedmiu boleści to kij w oko !!Jest Pan wielki !!Prawdziwa Polskość wychodzi z tej interpretacji . WSPANIALE !!!

Natpis
I would give
Prevod
Engleski

Preveo Angelus
Željeni jezik: Engleski

I would give anything to hear you live but for those poor critics, fuck them!! You are great!! A true Polish character comes out in this interpretation.
WONDERFUL!!!
Napomene o prevodu
kij ci w oko is an exclamation of anger
Sod Off is fuck off? Learn something new every day.
Poslednja provera i obrada od dramati - 24 Decembar 2007 07:50





Poslednja poruka

Autor
Poruka

22 Decembar 2007 15:55

Angelus
Broj poruka: 1227
David - as I wrote in the remarks field "kij w oko" in Polish is some kind of slang that mostly ends a conversation. I couldn't find a better way to express it in English but I believe it would be something like - sod them or f**** them. Literally is: stick in the eye.

...for those poor critics it's like a stick in the eye

CC: dramati

22 Decembar 2007 16:01

Una Smith
Broj poruka: 429
Ah, perhaps "sod that" or "fuck that"? Americans have an expression "I/we need [whatever] like I/we need a hole in the head."

22 Decembar 2007 16:02

Angelus
Broj poruka: 1227
Una Smith has sent this message to my mailbox:

Dramati, "sod off" is UK vernacular, equivalent to the US "fuck off".

22 Decembar 2007 16:04

Una Smith
Broj poruka: 429
In context, "...critics, I need them like I need a hole in the head" or "...critics, sod/fuck them!"

Angelus, why are you translating your own request?

CC: dramati

22 Decembar 2007 16:07

Angelus
Broj poruka: 1227
Thank you Una - I'm translating this to make things easier for experts in order to evalute it in Portuguese

22 Decembar 2007 21:01

dramati
Broj poruka: 972
Sod off is fuck off. Learning something new every day!