Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Rusisht - Я буду спать, но I никогда больше не проснется

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RusishtGjuha holandeze

Kategori Letra / Imejla - Edukim

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Я буду спать, но I никогда больше не проснется
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga Wout
gjuha e tekstit origjinal: Rusisht

Я буду спать, но I никогда больше не проснется
Publikuar per heren e fundit nga kafetzou - 13 Qershor 2007 18:07





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

13 Qershor 2007 16:25

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
What did you change here, Francky? This is not Greek. The alphabet is Cyrillic, but I don't know whether it's Russian, Bulgarian, Serbian, Ukrainian, or what.

13 Qershor 2007 17:40

gaponka
Numri i postimeve: 9
This is definitely Russian, though I would not say that grammatically translation is 100% correct. Also can not make any correction as my Greek is at zero level

13 Qershor 2007 18:09

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
It's not a translation - it's the original text. I've changed the source language to Russian.