Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Gjuha Latine - Nil tam difficile est, quin quaerendo investigari...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatineSpanjisht

Kategori Shprehje

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Nil tam difficile est, quin quaerendo investigari...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga MÃ¥ddie
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine

Nil tam difficile est, quin quaerendo investigari possiet.
10 Gusht 2012 16:36





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Gusht 2012 23:49

alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Nil? Shouldn't it be Nihil?

11 Gusht 2012 11:28

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
"Nil" ( ) is a shorter form for "nihil", Alex.

Anyway "possiet" is not correct in Latin. It should be "possit" for sure.

Maddie, could you correct your source text?
Then I can build an English bridge for it.

11 Gusht 2012 11:52

alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Yes, but I believe that only a bunch of authors use "nil" instead of "nihil"... Anyway OK, dear Aneta