Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Bretonisht - günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjishtPortugjeze brazilianeGreqishtBretonisht

Titull
günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.
Tekst
Prezantuar nga Raruto
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

günaydın güzel kız, bugün çok güzelsin.

Titull
Demat plac'h kaer, brav-tre out hiziv.
Përkthime
Bretonisht

Perkthyer nga Raruto
Përkthe në: Bretonisht

Demat plac'h kaer, brav-brav out hiziv.
Vërejtje rreth përkthimit
J'ai préféré varier les adjectifs afin d'éviter toute redondance, "kaer" et "brav" ayant tous deux le sens de "beau" ou de "joli" selon le contexte.
U vleresua ose u publikua se fundi nga abies-alba - 15 Nëntor 2009 20:12