Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Anglisht - Lo único que quiero hacer es abrazarte

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtAnglishtTurqisht

Kategori Fjali

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Lo único que quiero hacer es abrazarte
Tekst
Prezantuar nga denoss
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

Lo único que quiero hacer es abrazarte, pero hasta ahora sólo tengo sueños.
Vërejtje rreth përkthimit
diacritics edited <Lilian>

Titull
The only thing I want to do is embracing you
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Anglisht

The only thing I want to do is embracing you, but I just have dreams so far.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 21 Korrik 2008 21:00





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

21 Korrik 2008 17:55

isadumdum
Numri i postimeve: 3
It's better "The only thing I want, is to hold you, but till now, I just have dreams..."

21 Korrik 2008 20:56

julcris69
Numri i postimeve: 1
je pense que j orai mis kissing you a la place d embracing you.et a la place de drems so far j aurai mis i'm tired