Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Hebraisht-Portugjeze braziliane - kshealev bohe rakeloim shomer akeev ole metoh...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: HebraishtPortugjeze braziliane

Kategori Këngë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
kshealev bohe rakeloim shomer akeev ole metoh...
Tekst
Prezantuar nga anactm
gjuha e tekstit origjinal: Hebraisht

kshealev bohe rakeloim shomer
akeev ole metoh aneshama
adam nofel lifne sheou shokea
vetfilat tanah roteh et admama


kshealev bohe azman omedmilehet
adam rohe et kol hayav pitome
el alo noda ou lo rotse lalehet
le elohav kore al neor
Vërejtje rreth përkthimit
prefiro a tradução ao pé da letra. caso não possa,então pode ser o significado.
já li esta tradução feita por voces , mas me parece faltou um trecho.é uma musica.

Titull
Quando o coração chora somente Deus ouve
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga Lucila
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Quando o coração chora somente Deus ouve
quando a dor brota da alma
um homem desmorona antes de cair prostrado
com uma pequena prece corta o silêncio

Quando o coração chora,o tempo fica imobilizado
de repente, o homem vê sua vida inteira
ele não quer ir para o desconhecido
ele chora ao seu Deus antes de uma grande queda
U vleresua ose u publikua se fundi nga casper tavernello - 25 Shkurt 2008 13:29





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

22 Shkurt 2008 14:40

jloibman2
Numri i postimeve: 11
Quando o coração chora só Deus cuida(guarda)
a dor sobe(pode ser brota) de dentro da alma