Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tysk - Need two sentences translated for a friend.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskFranskNederlanskTyskItaliensk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Datamaskiner / Internett

Tittel
Need two sentences translated for a friend.
Tekst
Skrevet av johnreitano2
Kildespråk: Engelsk

"Here's our way of thanking you."

"Scan the QR code with your cell phone."
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
These two sentences will be printed on a card. The tone should be clear, but not overly formal.

Tittel
Brauche zwei Sätze übersetzt für einen Freund.
Oversettelse
Tysk

Oversatt av Pashikane
Språket det skal oversettes til: Tysk

"Hier ist unser Dankeschön an dich."

"Scanne den QR-Code mit deinem Handy."
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
If you adress that friend of you with his/her surname, use "Sie" instead of "dich".
The first sentence can't be translated literally so here is a free translation that means the same. It means in English "Here is our thank-you for you".
Senest vurdert og redigert av nevena-77 - 29 August 2013 16:02