Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Tyrkisk - merhaba

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskTyrkisk

Kategori Utrykk - Datamaskiner / Internett

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
merhaba
Tekst
Skrevet av xchase
Kildespråk: Bulgarsk

Благодаря ти за всички хубави неща, които ми изпращаш. Целувки!

Tittel
Merhaba
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av karma77
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Tüm gönderdiğin güzel şeyler için teşekkür ederim.Öptüm
Senest vurdert og redigert av 44hazal44 - 17 September 2010 11:39





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 September 2010 14:16

44hazal44
Antall Innlegg: 1148
Hi ViaLuminosa,

Does this one mean: "Thank you for all the beautiful things you sent. Kisses" ?

Thanks in advance.

CC: ViaLuminosa

16 September 2010 22:45

ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
Yes, just "you senD" - present simple tense.

17 September 2010 11:48

44hazal44
Antall Innlegg: 1148
Ok, thanks a lot.
And if you need anything with Turkish or French, don't hesitate to ask me.