Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Arabiska-Franska - لا تزال الثورة التي أحدثها الحاسوب تدفع بموجاتها...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaFranska

Kategori Uttryck - Vetenskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
لا تزال الثورة التي أحدثها الحاسوب تدفع بموجاتها...
Text
Tillagd av nadori
Källspråk: Arabiska

لا تزال الثورة التي أحدثها الحاسوب تدفع بموجاتها الجديدة الهائلة واحد تلو الآخر في صورة صدمات أسهمت إلى حد بعيد في تشكيل مجتمعنا المعاصر.
لإداريين.
Anmärkningar avseende översättningen
france/français

Titel
La révolution de l'ordinateur
Översättning
Franska

Översatt av Belhassen
Språket som det ska översättas till: Franska

La révolution engendrée par l'ordinateur ne cesse de lancer, par vagues successives, ses grandioses innovations, sous forme de chocs qui ont largement contribué à la formation de notre société contemporaine.
Les administrateurs.
Anmärkningar avseende översättningen
Je me suis permis de porter quelques rectifications sur le texte original arabe :لا تزال الثورة التي أحدثها الحاسوب تدفع بموجاتها الجديدة الهائلة الواحدة تلو الأخرى في صورة صدمات أسهمت إلى حد بعيد في تشكيل مجتمعنا المعاصر.
الإداريون.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 31 Januari 2010 23:33