Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - I could see the brilliant singing blue of the...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Dikt/Berättelse

Titel
I could see the brilliant singing blue of the...
Text
Tillagd av jeyan
Källspråk: Engelska

I could see the brilliant singing blue of the sea, passing over its sparkles and its white-foamed waves, over the islands that reared themselves like barren backs of beasts, shorn of their fur. They were brown, and their bones showed in the hills that were their spines.

Titel
Helen
Översättning
Turkiska

Översatt av silkworm16
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Parıltıları ve beyaz köpüklü dalgaları, tüyleri kesilen hayvanların çıplak sırtları misali kendilerini belli eden adalar üzerinde gidip gelirken, denizin berrak şarkı söyleyen mavisini görebiliyordum. Kahverengiydiler ve tepede, kemiklerin onların omurgaları olduğu görülüyordu.



Anmärkningar avseende översättningen
"... and their bones showed in the hills that were their spines."

translating this sentence according to the original sentence structure (active voice)does not sound good. I had to use passive voice in my translation.
Senast granskad eller redigerad av 44hazal44 - 28 September 2009 12:22