Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - Registration-personnal-administrators

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRumänskaTyskaFranskaSpanskaAlbanskaItalienskaRyskaBulgariskaHebreiskaPortugisiskaBrasiliansk portugisiskaKatalanskaTurkiskaUngerskaArabiskaKinesiska (förenklad)SvenskaTraditionell kinesiskaFinskaNederländskaEsperantoJapanskaKroatiskaPolskaGrekiskaHindiSerbiskaLitauiskaDanskaEngelskaEstniskaNorskaKoreanskaTjeckiskaPersiskaSlovakiskaAfrikanThailändska
Efterfrågade översättningar: IriskaKlingonskaNepalesiskaNewariskaUrduVietnamesiskaKurdiska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Titel
Registration-personnal-administrators
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Titel
Kayıt-özel-yöneticiler
Översättning
Turkiska

Översatt av Sevuccia
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Kayıt tarihinizden %d gün sonra burada mesaj göndermeye izinli olacaksınız. Bu arada [1]forumları[/1] kullanabilir ya da [2]yöneticilere[/2] özel mesajlar gönderebilirsiniz.
Senast granskad eller redigerad av atlantis - 26 November 2005 01:03





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 November 2005 01:13

atlantis
Antal inlägg: 12
Sevgili Sevuccia
Çevirinizdeki dinamik değişkene hassasiyet gösterdiğiniz için çok teşekkürler. Yalnız iki değişken daha var. Onları da düzenleyip gönderirseniz kabulünü sağlayabileceğim:-)

25 November 2005 10:05

cucumis
Antal inlägg: 3785
atlantis or Sevuccia, could you edit the translation to surround the turkish words for "forum" and "administrators" with [1][/1] and [2][/2]?

26 November 2005 01:02

atlantis
Antal inlägg: 12
:-)