Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Brasiliansk portugisiska - Registration-personnal-administrators

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRumänskaTyskaFranskaSpanskaAlbanskaItalienskaRyskaBulgariskaHebreiskaPortugisiskaBrasiliansk portugisiskaKatalanskaTurkiskaUngerskaArabiskaKinesiska (förenklad)SvenskaTraditionell kinesiskaFinskaNederländskaEsperantoJapanskaKroatiskaPolskaGrekiskaHindiSerbiskaLitauiskaDanskaEngelskaEstniskaNorskaKoreanskaTjeckiskaPersiskaSlovakiskaAfrikanThailändska
Efterfrågade översättningar: IriskaKlingonskaNepalesiskaNewariskaUrduVietnamesiskaKurdiska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Titel
Registration-personnal-administrators
Text
Tillagd av joner
Källspråk: Engelska

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Titel
Cadastramento-pessoal-administradores
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av joner
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Será permitido que você envie mensagens aqui %d dias após a data de cadastramento. Enquanto isto, você pode utilizar os [1]fóruns[/1] ou enviar mensagens pessoais aos [2]administradores[/2].
Anmärkningar avseende översättningen
post = enviar (mensagem)
Senast granskad eller redigerad av joner - 20 November 2005 21:01