Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Irsk - Translator.-cucumis.org-rejection.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkiskHollandskTyskEsperantoFranskKatalanskSpanskJapanskSlovenskKinesisk (simplificeret)ArabiskItalienskBulgarskRumænskPortugisiskRussiskHebraiskAlbanskPolskSvenskDanskUngarskFinskSerbiskKinesiskGræskKroatiskEngelskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskKurdiskIrskAfrikaanMongolskHindiVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: Klingon

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

Titel
Translator.-cucumis.org-rejection.
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

When there are too many errors, please look at the profile of the translator. If the translator is new to Cucumis.org, please send him or her a personal message including the reasons of the rejection.

Titel
Diúltú do aistritheoir ag cucumis.org
Oversættelse
Irsk

Oversat af Ronan
Sproget, der skal oversættes til: Irsk

Nuair a bíonn an iomaid botúin, féach ar phróifíl an aistritheora. Más aistritheoir nua é i gCucumis.org, le do thoil seol teachtaireacht phearsanta chuige/cuichi, ina mhíneofá dó/di an cúis ar dhiúltaigh tú a (h)aistriúchán.
Bemærkninger til oversættelsen
to him - cuige
to her - cuichi
Senest valideret eller redigeret af Dewan - 14 Juni 2009 21:48