Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Fransk - Je vous souhaite un bon séjour à ...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskBretonsk

Kategori Dagligliv

Titel
Je vous souhaite un bon séjour à ...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af slybzh
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Je vous souhaite un bon séjour à Rennes
Bemærkninger til oversættelsen
Voilà une petite traduction toute rapide à effectuer.
4 mots mais un énorme doute... Plutôt "Beaj mat e Roazhon" ou plutôt "chomadenn mat e Rhoazon" (ou autre, mon breton est très très très rouillé >__<)
C'est pour mettre à la fin d'une plaquette pour un évènement que l'on organise à Rennes.

Merci d'avance :)

Admin's note : This text was edited according to our rule #[4] that says texts must have at least one conjugated verb
Senest redigeret af Francky5591 - 27 Juni 2012 20:34