Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト



謹賀新年!


2006年 1月 1日
cucumis.orgを訪問する皆様、新年おめでとうございます

前回のニュースからの変更点は?

- Cucumis.orgの成長は早く、今では1900のメンバー数を越え、日々20の新メンバーが参加しています。多くの言語インタフェースがcucumis.orgに追加されました: 中国語、ヘブライ語、スウェーデン語、そしてブラジルポルトガル語です。翻訳を行ったcucumis.orgメンバーに大いに感謝します。

- project sectionが公開され稼動していますが、どのように機能するのかまだ誰もわかりません . これは主に自分のウェブサイトを翻訳してもらいたいウェブ管理者向けです。自分のテキストを翻訳のためにcucumis.orgに登録し、訪問者がcucumis.orgで翻訳を行うように招待することができます。Cucumis.orgは新しいメンバーを得ることができ、ウェブ管理者はcucumis.orgの翻訳エンジン、そしてcucumis.orgメンバーの専門知識を利用することができます。

- 個人のウェブサイトやblogでcucumis.orgについて語り、リンクを貼る人々に報酬を与えるためにアフィリエイトプログラムが開発されました。今までのhttp://www.cucumis.org/のurlの代わりにこのurlを使用することができます: [linkid=w_in_[userid]]. このURL経由で「Cucumis.org」を訪ねたメンバーが翻訳したらポイントの5パーセントが増加されます。 cucumis.orgでプロジェクトを管理するウェブ管理者向けの同様のアフィリエイトリンクもあり、自分のウェブサイトの訪問者をcucumis.orgでの翻訳に招待し、同じような利益を得ることができます: http://www.cucumis.org/translation_6_w/p_in_myProjectId.html

- 多言語バビロン辞書を翻訳ページのサイドメニューの下に追加されました。とても有用なツールで、まったく押し付けがましいものではありません。

- wikiエンジンを用意しました。今ではcucumis.orgのインタフェース、ウェブサイト利用の詳細とチュートリアルはwiki記事に埋め込まれています。どのメンバーがいつでも編集できるWiki記事はcucumis.orgインタフェースの言語ファイルより柔軟です。cucumis.orgインタフェースのwiki記事の翻訳も翻訳ページの以下のリンク"完了・更新待ち[wikiの]翻訳リスト"から行えます。

- ニュースやwiki記事も含め、ウェブサイトの全ての部分にコメントを投稿できるようになりました。

次は?

- 言語コースセクションを開発中です。cucumis.orgのメンバーは好きな言語についてのwikiレッスンを作れるようになります。

- 言語コースで音の録音、再生機能を提供するjavaアプレットを開発中です。

- 言語コースの図示のために、javaもしくはflashのアプレットを開発するつもりです。

- 一度でも翻訳を行ったことがあるメンバーの比率がなぜこんなに小さいのか理解できずにいます... インタフェースの改良を行うべきかもしれないと思っていて、そのためのフィードバックが必要です...


cucumis様が投稿しました - rumi様が翻訳しました

最新記事

投稿者
投稿1

2006年 1月 2日 15:34

laura79
投稿数: 1
Buon 2006!!!