Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Vazifeyi ihmale surukleyen merhamet, memlekete...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiKreikka

Kategoria Vapaa kirjoitus - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Vazifeyi ihmale surukleyen merhamet, memlekete...
Teksti
Lähettäjä npierr
Alkuperäinen kieli: Turkki

Vazifeyi ihmale surukleyen merhamet,
memlekete ihanettir...

Otsikko
Mercy that leads to dereliction of ...
Käännös
Englanti

Kääntäjä kfeto
Kohdekieli: Englanti

Mercy that leads to dereliction of duty, is treason to the country.
Huomioita käännöksestä
pity/mercy
treason/betrayal
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 29 Maaliskuu 2010 13:24





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Maaliskuu 2010 15:07

cheesecake
Viestien lukumäärä: 980
"Mercy that leads/carries duty to dereliction, is treason to the country." might give the meaning better

29 Maaliskuu 2010 12:28

kfeto
Viestien lukumäärä: 953
Hi Cheesecake

"dereliction of duty" is a standard phrase and specific offense in military law.